{"id":113286,"date":"2020-12-21T11:33:17","date_gmt":"2020-12-21T10:33:17","guid":{"rendered":"https:\/\/residenzale6a.it\/the-presnitz-and-the-tradition-of-trieste\/"},"modified":"2023-08-04T11:54:32","modified_gmt":"2023-08-04T09:54:32","slug":"the-presnitz-and-the-tradition-of-trieste","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/the-presnitz-and-the-tradition-of-trieste\/","title":{"rendered":"The Presnitz and the Tradition of Trieste"},"content":{"rendered":"<p>Sweet, fragrant, and intriguing, the Presnitz is a traditional dessert of Trieste. It is eate<strong>n during the holiday period<\/strong>, with family, when you have time to dedicate yourself to your grandmother&#8217;s recipe. This dessert requires simple ingredients and a long preparation time: the true Presnitz indeed requires time and dedication.<\/p>\n<h2>Dried fruit and a curled shape<\/h2>\n<p>Like any self-respecting traditional dessert, there are a thousand types and variations, but one characteristic is mandatory: its <strong>spiral shape hides aromas and flavours<\/strong> that are released when cutting through the juicy filling of dried fruit and nuts.<\/p>\n<p>The most common recipe is made with <strong>puff pastry<\/strong>, but shortcrust pastry and <em>strucolo<\/em> pastry can also be used Today, homemade Presnitz is often wrapped in pre-prepared dough, but let&#8217;s be honest: you can tell the difference, and that&#8217;s why it is more likely that a Triestino will buy it in a pastry shop, to honour such a special dessert.<\/p>\n<h2>Sissi or Carolina Augusta?<\/h2>\n<p>Like any typical dessert, the origins of Presnitz are debated. The most romantic version is linked to Habsburg Trieste and a pastry competition. It seems that the term Presnitz came from the title &#8216;<em>Preis Prinzessin<\/em> (Princess Prize)&#8217;, which common usage in Trieste shortened to a more catchy word. But who was the princess that brought our sweet roll to glory?<\/p>\n<p>Two ladies contend for this distinction:<\/p>\n<ul>\n<li>Carolina Augusta, the wife of Francis I of Austria who visited the city with the emperor in 1832<\/li>\n<li>the inevitable Sissi, Elisabeth of Bavaria, who, during her visit in the mid-nineteenth century, saw a Trieste animated by craftsmanship and gastronomic competitions in her honour.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The coiled shape of the Presnitz symbolizes an invitation addressed to the &#8216;princess&#8217; that was associated with the sweet: &#8216;If you go around the world, come back here&#8217;.<\/p>\n<p>Anyone looking for a more scientific approach will be satisfied with a less pompous reading of the origins: the term Presnitz originated from the Slavic term &#8216;<em>presnec<\/em>&#8216;, a diminutive used for unleavened bread.<\/p>\n<p>Whatever its origin, Presnitz is a dessert to <strong>be enjoyed<\/strong> and an <strong>excellent idea<\/strong> for a <strong>souvenir<\/strong>.<\/p>\n<h2>Dorfles, Svevo, a Presnitz, and kitsch<\/h2>\n<p>We asked our Maurizio Stagni for some titbits about Presnitz. As always, <a href=\"http:\/\/www.stagnimaurizio.it\/\">Stagni<\/a> entertained us with little-known <a href=\"https:\/\/residenzale6a.it\/maurizio-racconta-trieste-appuntamento-con-il-caffe\/\">stories<\/a> about our city and its inhabitants. A very young <strong>Gillo Dorfles began using the word &#8216;<em>kitsch<\/em>&#8216;<\/strong> and introducing it into the Italian language long before the <em>Anthology of Bad Taste<\/em> in 1968.<\/p>\n<p>Dorfles frequented Casa Veneziani, that is, the house of Italo Svevo and the &#8216;good salon&#8217; of Trieste. He became very close friends with the writer but was not impressed by the aesthetics of the house. When he described Casa Veneziani, he recalled dark and gloomy furniture and a <strong>stained-glass window in bad taste<\/strong>, and mentioned a dessert with a not beautiful shape, burned and pitted, a <strong>spiral that was decidedly &#8216;kitschy&#8217;<\/strong> but also very good, the Presnitz.<\/p>\n<h2>Where to buy it<\/h2>\n<p>Being a dessert with a thousand variations, Presnitz can satisfy everyone and no one because each pastry shop follows its own recipe. It is a dessert that <strong>started from a poverty tradition, but whose filling was gradually enriched in bourgeois homes<\/strong> with added ingredients from abroad because of the port: perhaps exotic elements like cocoa and candied fruit or more costly ingredients like biscuits and honey.<\/p>\n<p>In Trieste, therefore, you can be pleased in almost all the pastry shops. Here&#8217;s a rundown of the best-known ones, to be on the safe side.<\/p>\n<ul>\n<li>Pirona &#8211; Largo della Barriera Vecchia, 12<\/li>\n<li>Viezzoli &#8211; Via della Cassa di Risparmio, 7<\/li>\n<li>Sircelli &#8211; Via Giacinto Gallina, 2<\/li>\n<li>Eppinger &#8211; Via Dante Alighieri, 2<\/li>\n<li>La Bomboniera &#8211; Via Trenta Ottobre, 3<\/li>\n<li>Giorgi &#8211; Via Giosu\u00e8 Carducci, 14<\/li>\n<li>Cadenaro &#8211; Via Pierluigi da Palestrina, 4<\/li>\n<li>Jerian &#8211; Via di Cavana, 10<\/li>\n<li>Travan &#8211; Via S. Nicol\u00f2, 18<\/li>\n<\/ul>\n<p>Let&#8217;s finish with a small suggestion: many pastry shops offer slices of Presnitz among their pastries, so it could be a fun to plan a tasting tour, preferably during a day of walking through Trieste with a very light lunch!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sweet, fragrant, and intriguing. The Presnitz is a traditional dessert of Trieste. It is eaten during the holiday season, with family, when you have time to dedicate yourself to your grandmother&#8217;s recipe. <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":112190,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[68,69],"tags":[],"class_list":["post-113286","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-itineraries","category-maurizio-racconta-trieste-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/113286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=113286"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/113286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":113287,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/113286\/revisions\/113287"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/112190"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=113286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=113286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/residenzale6a.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=113286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}